osmanlıca sorularıma yardımcı olur musunuz?

cananbest

Yeni Üye
Katılım
18 Şub 2010
Mesajlar
80
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
arkadaşlar ben bu çeviriyazı olayının mantıgını pek kavrayamadım sayfa 164 soru 5 bana açık seçik açıklayacak biri veya birilerini arıyorum.birdeeeee 5.ünitedeki şu fa'l ,fi'l vs.. kalıplarını ne olur biri bana anlatsın.yani neden karar= fa al ,şükran= fulan ve mühendis =müfalil neye göre bu kalıplar veriliyor?ay lütfen bana kendi ağzınızdan anlatın,yani kitapta yazanı anlatmayın,çünkü anlayamadım.hemde hiiiiç.
 

ECRİN90

Özel Üye
Katılım
6 Kas 2009
Mesajlar
2,485
Tepkime puanı
4
Puanları
0
ilk sorun için şunu söyleyebilirim. Kitapta anlatılandan ben de hiçbir şey anlamadım ama şöyle bir mantık yürütebiliriz:

Sayfa:164/ soru:5

*Çeviriyazı alfabesine göre, aşağıdaki kelimelerin hangisinde gereksiz ya da yanlış harf yoktur?
A- ﺐﺠﺎﻕ bacâk
B- ﮐﻳﺠﻪ ğece
C- ﺼﻮﺪﻩ sûda
D- ﺼﺐﺎﺡ sabâh
E- ﺨﺴﺖﻪ ﻠﻦﻣﻖ hastalanmak

Cevap >

''A'' seçeneğinde ''bacâk'' uzun â ile söylenmez. Dolayısıyla burda ''elif'' olmamalı.
''B'' seçeneğimde ''gece'' sözcüğündeki ''i'' yi okutan ''y'' sesi gereksizdir. O ses olmasa da biz onu ''gece/gice'' olarak da okuyabilirdik.
''C'' seçeneğinde de aynı durum söz konusu.
''E'' de ise ''hastalanmak'' sözcüğü ayrı yazılmış, yazımı yanlıştır.
Dolayısıyla doğru cevap ''D'' olmalı.


(Bu tamamen benim mantığıma göre :D Kitaptaki anlatımdan hiçbir şey anlamadım :eek: )
 

cananbest

Yeni Üye
Katılım
18 Şub 2010
Mesajlar
80
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
ilk sorun için şunu söyleyebilirim. Kitapta anlatılandan ben de hiçbir şey anlamadım ama şöyle bir mantık yürütebiliriz:

Sayfa:164/ soru:5

*Çeviriyazı alfabesine göre, aşağıdaki kelimelerin hangisinde gereksiz ya da yanlış harf yoktur?
A- ﺐﺠﺎﻕ bacâk
B- ﮐﻳﺠﻪ ğece
C- ﺼﻮﺪﻩ sûda
D- ﺼﺐﺎﺡ sabâh
E- ﺨﺴﺖﻪ ﻠﻦﻣﻖ hastalanmak

Cevap >

''A'' seçeneğinde ''bacâk'' uzun â ile söylenmez. Dolayısıyla burda ''elif'' olmamalı.
''B'' seçeneğimde ''gece'' sözcüğündeki ''i'' yi okutan ''y'' sesi gereksizdir. O ses olmasa da biz onu ''gece/gice'' olarak da okuyabilirdik.
''C'' seçeneğinde de aynı durum söz konusu.
''E'' de ise ''hastalanmak'' sözcüğü ayrı yazılmış, yazımı yanlıştır.
Dolayısıyla doğru cevap ''D'' olmalı.

(Bu tamamen benim mantığıma göre :D Kitaptaki anlatımdan hiçbir şey anlamadım :eek: )
pekii sorumun ikinci kısmı ile ilgili bir bilgin yok mu?şu faal vsss kalıpları?işlemediniz mi o konuyu?
 

yldrmmm

Yeni Üye
Katılım
23 Eki 2009
Mesajlar
156
Tepkime puanı
1
Puanları
0
Şehir:
Adana
164/5
a)bacak -->a lar kısa olması gerektiği halde uzun a kullanılmıştır
b)ğece -->yumusak g ve i yan yana gelmiş yani anlam dışına çıkılmıştır ya da assıl anlamda i yi kullanmasına grek yoktur...
c)suda -->u kısa a uzun olmalıdır
d)sabah doğrudur.
e)hastalanmak daki n geniz n si değildir..
 

cananbest

Yeni Üye
Katılım
18 Şub 2010
Mesajlar
80
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
164/5
a)bacak -->a lar kısa olması gerektiği halde uzun a kullanılmıştır
b)ğece -->yumusak g ve i yan yana gelmiş yani anlam dışına çıkılmıştır ya da assıl anlamda i yi kullanmasına grek yoktur...
c)suda -->u kısa a uzun olmalıdır
d)sabah doğrudur.
e)hastalanmak daki n geniz n si değildir..
ama yıldırım
sorumun ıkınci kısmına cevap istiyorum fa'l ,fi'l kalıpları!!!!!!!
 

BERKİİİ

Yeni Üye
Katılım
30 Mar 2010
Mesajlar
25
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
kalıplarda kullanılan temel F-A-L yani feale kalıbıdır bitün arapca kalıplar bu kökten türerler buna göre sözcükteki asli harflerin yerine bu kalıptaki harfleri getireceksin

örnek ketebe = yazmak demek katip ( anın şapkası var) ve arapca yazılışta elif konur..
yazan demektir kalıba uydurursak bu filin sesizlerinin yerine yani k-t-b harflerinin yerine f-a-l harflerini getir bu arada a ( ayn olduğu için) kesme işareti kullanman gerekecek o da sonuç olarak fa'il= katip olacak
 

BERKİİİ

Yeni Üye
Katılım
30 Mar 2010
Mesajlar
25
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
bu arada ben osmanlıca dersi alıyorum özell
 

cananbest

Yeni Üye
Katılım
18 Şub 2010
Mesajlar
80
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
kalıplarda kullanılan temel F-A-L yani feale kalıbıdır bitün arapca kalıplar bu kökten türerler buna göre sözcükteki asli harflerin yerine bu kalıptaki harfleri getireceksin

örnek ketebe = yazmak demek katip ( anın şapkası var) ve arapca yazılışta elif konur..
yazan demektir kalıba uydurursak bu filin sesizlerinin yerine yani k-t-b harflerinin yerine f-a-l harflerini getir bu arada a ( ayn olduğu için) kesme işareti kullanman gerekecek o da sonuç olarak fa'il= katip olacak
teşekkürler,dersi kimden alıyorsun ve saati ne kadar?
 

BERKİİİ

Yeni Üye
Katılım
30 Mar 2010
Mesajlar
25
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
60 tl bahcelievlerden bi edebiyat öğretmeninden alıyorum ismini vermk isterimde izin verirse tabi
 

göktuğun

Yeni Üye
Katılım
2 Nis 2010
Mesajlar
77
Tepkime puanı
2
Puanları
0
Şehir:
Malatya
Bu kursa giden arkadaşlar tabiki başarı oranlarını artıracaklardır fakat Osmanlı Türkçesi -değeri bilinmekle beraber- abartılacak bir ders değildir.Tarihi Türkçe"nin bir dönemidir.Hepsi bu.İkinci sınıf dersleri içinde Gök Türk ve Uygur Türkçesi var.O derslerin de kursu açılır mı çok merak ediyorum doğrusu.

Benim arkadaşlara tavsiyem,olanca doğallıkla bunun bir Türkçe dersi olduğunu bilmek ve özelikle bazı ünitelerin Türkçe Ses ve Biçim Bilgisi dersi ile beraber yürütülmesi yönünde olacak.
 

ECRİN90

Özel Üye
Katılım
6 Kas 2009
Mesajlar
2,485
Tepkime puanı
4
Puanları
0
Evet arkadaşlar, öncelikle dersi sevmeniz gerek.. eğer isteksiz çalışırsanız, ne kadar çabalarsanız çabalayın başaramazsınız.. göktuğun da dediği gibi abartılacak bir ders değil.. Osmanlıcada başarılı olmak için kursa falan gitmenize yahut özel bir ders almanıza gerek yok.. Kitabımız her şeyi en ince ayrıntısına kadar anlatmış.. Dikkatli inceleyerek çalışan herkes başarılı olacaktır..
 

eylülbalım

Yeni Üye
Katılım
31 Eki 2009
Mesajlar
148
Tepkime puanı
1
Puanları
0
Şehir:
İstanbul
aynen arkadaşlar ben ki osmanlıcada sadece alfabeyi ezberleyip bıkac cumle okumayı basardıktan sonra baska hıc bı calısma yapmadan umutsuzca gırdıgım sınavdan 50 alabıldım cok da zorlayıcı degıldı sınav demek kı bıraz daha ozenlı ısteklı calıssam cok daha basarılı olabılırım =)
 

merd

Yeni Üye
Katılım
24 Nis 2010
Mesajlar
125
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
Evet arkadaşlar, öncelikle dersi sevmeniz gerek.. eğer isteksiz çalışırsanız, ne kadar çabalarsanız çabalayın başaramazsınız.. göktuğun da dediği gibi abartılacak bir ders değil.. Osmanlıcada başarılı olmak için kursa falan gitmenize yahut özel bir ders almanıza gerek yok.. Kitabımız her şeyi en ince ayrıntısına kadar anlatmış.. Dikkatli inceleyerek çalışan herkes başarılı olacaktır..
evet müdürüm çok kolay mesala ben sadece elifbayı ezeberledim gerisini tahmin ederek öğrendim rikamış bilmem nemiş çerez bunlar takmayın fazla osmanlıcaya çok basit bir ders sadece 2 bin 3 bin kadar arapça farsça kelime ezberleyeceksiniz (düzgün okuyabilirseniz) ne var ki bunda seneyede uygurca var ohh bulmaca gibi ders bunlar çok basit hhaha
 

ECRİN90

Özel Üye
Katılım
6 Kas 2009
Mesajlar
2,485
Tepkime puanı
4
Puanları
0
Gökktürk ve Uygur Türkçesinin içeriğini henüz bilmiyoruz ama arkadaşlar inanın gözünüzü korkutacak kadar zor değil.. Merd bunda haklısın bulmaca gibi :D Kitap bizi düşünerek en ince ayrıntısına kadar almış.. Sadece sabırla okuyabilmek mesele ;)
 

merd

Yeni Üye
Katılım
24 Nis 2010
Mesajlar
125
Tepkime puanı
0
Puanları
0
Şehir:
Adana
Gökktürk ve Uygur Türkçesinin içeriğini henüz bilmiyoruz ama arkadaşlar inanın gözünüzü korkutacak kadar zor değil.. Merd bunda haklısın bulmaca gibi :D Kitap bizi düşünerek en ince ayrıntısına kadar almış.. Sadece sabırla okuyabilmek mesele ;)
tabiki haklıyım müdürüm onlar daha ısınma turları bulmacanın kralını çözdürecekler sana sabırlı ol :D
 

ECRİN90

Özel Üye
Katılım
6 Kas 2009
Mesajlar
2,485
Tepkime puanı
4
Puanları
0
Temelin sağlamsa kralı gelse ne yazar ;) :D
 

Çevrimiçi üyeler

Şu anda çevrimiçi üye yok.

REKLAMLAR

Son mesajlar

Forum istatistikleri

Konular
17,417
Mesajlar
134,315
Kullanıcılar
90,726
Son üye
LeonUO
Üst